༄༅༎ 各國藏字辭典,蓋皆學術經費,政府獎勵,或智庫支持,宗教基金,更有程式開發,網站相關月費年費,燒錢費功,無利可圖。聆雅經費何來?目的為何?༎
孟子亦曰:何必曰利。開發藏漢辭典乃錢坑,無人肯當,無利可圖,恰離染污緣,堪為福田,您付費使用辭典,就是贊助聆雅經費來源。聆雅本著社會責任,投入研發辭典,將新的科技帶入藏漢辭典與即譯,邀網友眾志共耘此福田,目的簡單,志在使經典文化、載道文字傳世無斷。無收受任何政府或學術單位、社團、宗教團體的獎勵補貼,經費來源無有隱匿不可告人者。雖僅能螞蟻搬豆,但積沙亦漸成塔。智庫方面,依據聆雅從事編纂翻譯所累積的經驗與資料,參考網路上公開的諸家字典與論文專書,及佛學院師友釋疑,即是聆雅智庫,慢慢累積,時間既久,亦相當可觀。話雖如此,聆雅與題述學術或公家單位比起,資源仍遠遠不及。目前程式編寫,委國外辭典開發程式公司,網站空間相關費用是年月固定支出,租用美國網頁代管。經費但依需要,涓滴投入。
༄༅༎ 聆雅是屬於什麼宗派?༎
聆雅數位文化是出版公司,營務出版本業本事,角色非佈道傳教。聆雅公司內自由信仰,不分教派(རིས་མེད།類.沒.,無類),行為亦不偏屬或代表任何宗派。聆雅多年從事藏文翻譯與學習領域,編纂藏漢辭典,而宗教學術領域學問浩瀚如海,必須經常向各宗派的佛學院、佛學中心堪布大德、大專院校相關老師、教授請益釋疑,與佛教顯、密各宗派師友廣結善緣,關係融洽。